HOẠT ĐỘNG TRUYỀN GIÁO CỦA BỒ ĐÀO NHA Ở ĐÀNG TRONG (VIỆT NAM) TỪ 1615 ĐẾN 1624
PDF

Keywords

Đàng Trong, Quốc ngữ, tiếp biến văn hóa, truyền giáo Bồ Đào Nha. Cochinchina, Quoc Ngu, cultural acculturation, Portuguese missionaries.

Abstract

After the success of the geographical discoveries in the medieval period, Portugal came and established a relationship with Cochinchina (Vietnam). This relationship took place on many fields: trading, weapons production, Missionaries and cultural acculturation. With the aim of systematizing the missionary activities of Portugal and the process of established the Quoc Ngu in Cochinchina (Vietnam) from the year 1614 to the year 1625, the article has analyzed the missionary process, and cultural acculturation, from which to draw comments and assessments about the relationship between Vietnam - Portugal in history. From that traditional relationship, the implications can be drawn in suggesting the future cooperation relationship between the two countries, in the context that both sides want to establish and further enhance the bilateral relationship in the modern time. 

https://doi.org/10.26459/hueunijssh.v131i6B.6737
PDF

References

  1. Bartoli (1629), Istoria de la Compagnie di Giesu, Roma.
  2. Borri, Christophoro (1631), Relation de la novelle Mission des Peres de la Compagnie de Jesus, au Royaume de la Cochinchine, De la mesme Compagnie, Lille.
  3. Borri, Cristophoro (1997), Tường trình về khu truyền giáo Đàng Trong, Dịch giả Hồng Nhuệ, Lousinana, Mĩ quốc.
  4. Trương Bá Cần (2008), Lịch sử phát triển Công giáo ở Việt Nam, Tập 1 – Thời kỳ khai phá và hình thành, NXB Tôn giáo, Hà Nội.
  5. Đỗ Quang Chính, S.J (2008), Dòng Tên trong xã hội Đại Việt 1615 – 1773, In lần đầu năm 2007, An Tôn và Đuốc sáng, NXB Tôn giáo, Hà Nội.
  6. Gaspard Lovys (1628), Histoire de ce qui s’est passé en Ethiopie, Malabar, Brasil, et en Indes Orientales, Paris.
  7. Lưu Minh Hàn (2002), Lịch sử thế giới thời Trung cổ, Tập 2, NXB Thành phố Hồ Chí Minh.
  8. Nguyên Hồng (1959), Lịch sử truyền giáo ở Việt Nam (Quyển I: Các Thừa sai Dòng Tên 1615 – 1666), Tủ sách Hiện Tại, Sài Gòn.
  9. Jacques, Roland (2007), Những người Bồ Đào Nha tiên phong trong lĩnh vực Việt ngữ học (cho đến 1650), Dịch và hiệu đính Viện Ngôn ngữ học, NXB Khoa học Xã hội, Hà Nội.
  10. Luis, Gaspard (1628), Histoire de ce qui s’est passé en Éthiopie tirée des letters écrites des an né es 1620 jus qu’ à 1624, Paris.
  11. Montezon (1858), Mission de la Cochinchine et du Tonkin, Paris.
  12. Nguyễn Khắc Ngữ (1988), Bồ Đào Nha, Tây Ban Nha và Hòa Lan giao tiếp với Đại Việt (thế kỷ XVI, XVII, XVIII), NXB Nghiên cứu Sử Địa, Montréal (Canada).
  13. Rhodes, Alexandre de (1854), Les voyages et missions, Paris.
  14. Bùi Đức Sinh (2000), Giáo hội Công giáo ở Việt Nam, Quyển I, Calgary, Canada.
  15. Nguyễn Văn Trinh (1994), Lịch sử Giáo hội Việt Nam, Quyển 1, Quyển 2, Quyển 3, Đại chủng viện thánh Giusê.